You are here: Frontpage » Life & Works » Surveys » Ibsen texts on the Internet
 

Ibsen texts on the Internet

01.10.2001
In terms of copyright Ibsen is not restricted. His works may be freely used by dramatic artists, publishers, arts students and graduates, translators, poetry readers, samplers and others who might have a use for them. As a natural consequence of this there are a large number of Ibsen`s works as electronic text on the Internet - in various formats and different languages.
Below is an overview of texts by Ibsen that are freely available as electronic text at the present moment. We should very much appreciate any tips about Ibsen texts on the Internet that we have not managed to include in our survey (contact us).

The overview has been divided into five categories:
  • Web editions of Ibsen`s collected works
  • Individual plays (in Norwegian, Danish, Dutch, English, Esperanto, Finnish, French, German and Russian)
  • Poems
  • Letters and other manuscripts
  • Concordance

˜*˜


Web editions of Ibsen`s collected works

Project Runeberg in Linköping has published digital facsimiles of what is called the Popular Edition of Ibsen`s collected works. The Popular Edition was published by Gyldendalske Boghandels Forlag in Copenhagen in ten volumes 1898-1902. Link to Runeberg`s facsimile edition.

In this connection it is natural to mention the ongoing project Henrik Ibsen`s Writings that is in the process of establishing a new historico-critical and commented edition of Ibsen`s writings. The project will be publishing its texts in both book form and electronic format (see separate presentation on ibsen.net).

˜*˜

Individual plays

Norwegian language (Ibsen`s original or modernised)

TitleElectronic version atFormat
CatilinaProject Gutenbergtxt and zip
Et dukkehjemProjekt Runeberghtml
Et dukkehjemEbøker i Norgelit
Fru Inger til ØstråtProject Gutenbergtxt and zip
Gildet på SolhaugProject Gutenbergtxt and zip
Hærmændene på HelgelandProject Gutenberghtm, txt and zip
Kærlighedens komedieProject Gutenbergtxt and zip
Peer GyntProjekt Runeberghtml
VildandenProject Gutenbergtxt and zip


Danish translations

Title (translator)Electronic version atFormat
De unges forbund (Erik Rosekamp)LFL`s Bladfond htm
Fruen Fra Havet (Erik Rosekamp)LFL`s Bladfond htm
Hedda Gabler (Erik Rosekamp)LFL`s Bladfond htm
John Gabriel Borkman (Erik Rosekamp)LFL`s Bladfond htm
Lille Eyolf (Erik Rosekamp)LFL`s Bladfond htm
Når vi døde vågner (Erik Rosekamp)LFL`s Bladfond htm


Dutch translations

Title (translator)Electronic version atFormat
Nora (Een Poppenhuis) (J. Clant van der Mijll-Piepers)Project Gutenbergtxt and zip
Spoken (J. Clant van der Mijll-Piepers)Project Gutenbergtxt and zip
Steunpilaren der Maatschappij (J. Clant van der Mijll-Piepers)Project Gutenbergtxt and zip
Een Vijand des Volks (J. Clant van der Mijll-Piepers)Project Gutenbergtxt and zip


English translations

Title (translator)Electronic version atFormat
Brand (John Northam)Ibsen.netpdf
Catiline (Anders Orbeck)Project Gutenbergtxt and zip
A Doll`s House eBooks@Adelaidehtml
A Doll`s House PSU`s Electronic Classics Sitepdf
A Doll`s House (William Archer)4Literaturehtml
A Doll`s HouseProject Gutenberghtm, txt and zip
A Doll`s HouseProject Gutenberghtm, txt and zip
A Doll`s HouseBibliomaniahtml
An Enemy of the People (R. Farquharson Sharp)eBooks@Adelaidehtml
An Enemy of the People (R. Farquharson Sharp)Project Gutenbergtxt and zip
An Enemy of the People (Eleanor Marx-Aveling)Marxists Internet Archivehtm
An Enemy of the PeopleE-books3html
An Enemy of the People (R. Farquharson Sharp)PSU`s Electronic Classics Sitepdf
The Feast at Solhoug (William Archer and Mary Morrison)Project Gutenbergtxt and zip
Ghosts (R. Farquharson Sharp)eBooks@Adelaidehtml
Ghosts (R. Farquharson Sharp)PSU`s Electronic Classics Sitepdf
Ghosts (R. Farquharson Sharp)Project Gutenbergtxt and zip
Ghosts (William Archer)Project Gutenbergtxt and zip
Hedda Gabler (Edmund Gosse and William Archer)eBooks@Adelaidehtml
Hedda Gabler4Literaturehtml
Hedda Gabler (Edmund Gosse and William Archer)Project Gutenbergtxt and zip
John Gabriel Borkman (William Archer)eBooks@Adelaidehtml
John Gabriel Borkman (William Archer)Project Gutenbergtxt and zip
Lady Inger of Ostrat (Charles Archer)Project Gutenbergtxt and zip
The Lady from the Sea (Eleanor Marx-Aveling)eBooks@Adelaidehtml
The Lady from the Sea (Eleanor Marx-Aveling)PSU`s Electronic Classics Sitepdf
The Lady from the Sea (Eleanor Marx-Aveling)Project Gutenbergtxt and zip
The Lady from the Sea (Eleanor Marx-Aveling)Marxists Internet Archivehtm
The Lady from the SeaE-books3html
The League of Youth (William Archer)Electronic Text Center at the University of Virginia Libraryhtml
Little Eyolf (William Archer)eBooks@Adelaidehtml
Little Eyolf (William Archer)Project Gutenbergtxt and zip
Love`s Comedy (John Northam)Ibsen.netpdf
Love`s Comedy (Brian Johnston)Ibsen Voyages - with Brian Johnstonhtml
Love`s Comedy (C. H. Herford)eBooks@Adelaidehtml
Love`s Comedy (C. H. Herford)Project Gutenbergtxt and zip
The Master Builder (Edmund Gosse and William Archer)eBooks@Adelaidehtml
The Master Builder (Edmund Gosse and William Archer)Project Gutenbergtxt and zip
Olaf Liljekrans (Anders Orbeck)Project Gutenbergtxt and zip
Peer Gynt (John Northam)Ibsen.netpdf
Peer Gynt (William and Charles Archer)eBooks@Adelaidehtml
Peer Gynt4Literaturehtml
Peer GyntEservertxt
Pillars of Society (R. Farquharson Sharp)eBooks@Adelaide html
Pillars of Society (R. Farquharson Sharp)PSU`s Electronic Classics Sitepdf
Pillars of Society (R. Farquharson Sharp)Project Gutenbergtxt and zip
Rosmersholm (R. Farquharson Sharp)eBooks@Adelaidehtml
Rosmersholm (R. Farquharson Sharp)PSU`s Electronic Classics Sitepdf
Rosmersholm (R. Farquharson Sharp)Project Gutenbergtxt and zip
The Vikings of Helgeland (William Archer)Project Gutenbergtxt and zip
The Warrior`s Barrow (Anders Orbeck)Project Gutenbergtxt and zip
When We Dead Awaken (William Archer)eBooks@Adelaidehtml
When We Dead Awaken (William Archer)Project Gutenbergtxt and zip
The Wild DuckeBooks@Adelaidehtml
The Wild DuckElectronic Text Center at the University of Virginia Libraryhtml


Esperanto translations

Title (translator)Electronic version atFormat
John Gabriel Borkman (Odd Tangerud)Project Gutenberghtm, txt and zip
Hedda Gabler (Odd Tangerud)Project Gutenberghtm, txt and zip
La kolonoj de la socio (Odd Tangerud)Project Gutenberghtm, txt and zip
Konstruestro Solness (Odd Tangerud)Project Gutenberghtm, txt and zip
Popolmalamiko (Odd Tangerud)Project Gutenberghtm, txt and zip
Puphejmo (Odd Tangerud)Project Gutenberghtm, txt and zip
La Sinjorino el la Maro (Odd Tangerud)Project Gutenberghtm, txt and zip


Finnish translations

Title (translator)Electronic version atFormat
Helgelannin sankarit (C. Edv. Törmänen)Project Gutenbergtxt and zip
Inger, Östråtin rouva (Joel Lehtonen)Project Gutenbergtxt and zip
Kuninkaan-alutProject Gutenbergtxt and zip
NoraProject Gutenbergtxt and zip
Pikku Eyolf (Teuvo Pakkala)Project Gutenbergtxt and zip
Rakkauden komedia (Aarni Kouta)Project Gutenbergtxt and zip
Rosmersholma (Hilda Asp)Project Gutenbergtxt and zip


French translations

Title (translator)Electronic version atFormat
Empereur et Galiléen (Ch. De Casanove)Bibliothèque nationale de France (Gallica)pdf
La dame de la mer (Ad. Chennevière and C. Johansen)Bibliothèque nationale de France (Gallica) pdf
Les guerriers à Helgeland (Jacques Trigant-Geneste)Bibliothèque nationale de France (Gallica)pdf
Les prétendants à la couronne (Jacques Trigant-Geneste)Bibliothèque nationale de France (Gallica)pdf
Les soutiens de la société (Pierre Bertrand and Edmond de Nevers)Bibliothèque nationale de France (Gallica)pdf
L`union des jeunes (Pierre Bertrand and Edmond de Nevers)Bibliothèque nationale de France (Gallica)pdf
Un ennemi du peuple (Ad. Chennevière and C. Johansen)Bibliothèque nationale de France (Gallica)pdf


German translations

Title (translator)Electronic version atFormat
BrandProjekt Gutenberg-DExml
CatilinaProjekt Gutenberg-DExml
Das Fest auf Solhaug Projekt Gutenberg-DExml
Der Bund der Jugend Projekt Gutenberg-DExml
Die KronprätendentenProjekt Gutenberg-DExml
Die Stützen der GesellschaftProjekt Gutenberg-DExml
Die WildenteProjekt Gutenberg-DExml
Ein VolksfeindProjekt Gutenberg-DExml
Frau Inger auf OestrotProjekt Gutenberg-DExml
GespensterProjekt Gutenberg-DExml
Gespenster (M. von Borch)Project Gutenberghtm, txt and zip
Kaiser und GaliläerProjekt Gutenberg-DExml
Komödie der LiebeProjekt Gutenberg-DExml
Nora oder ein PuppenheimProjekt Gutenberg-DExml
Peer Gynt (Christian Morgenstern)Projekt Gutenberg-DExml
RosmersholmProjekt Gutenberg-DExml


Russian translations

TitleElectronic version atFormat
Строитель СольнесLib.ru: Библиотека Максима Мошковаtxt


˜*˜


Poems

Ibsen.net has published John Northam`s English translation of Ibsen`s complete production of poems: The Collected Poems of Henrik Ibsen

Projekt Gutenberg-DE has published Ibsen´s Digte in German translation: Gedichte

The most dearly loved of Ibsen`s poems, "Terje Vigen", is available in several Internet editions:
  • Terje Vigen, version for MS Reader by the project Ebøker i Norge
  • Terje Vigen, Tor Saltrø`s edition with Christian Krogh`s illustrations
  • Therie Wiighen, Espen Joranger`s edition in Norwegian and John Northam`s English translation
˜*˜


Letters and other manuscripts

Centenary edition of Ibsen`s works: Volume XV-XIX
The Documentation Project at the University of Oslo has digitalised Volumes 15 to 19 of what is called the Centenary Edition of Ibsen`s Works. This includes all his letters, articles, speeches and interviews. The letters have been arranged in chronological order. All the material is in Ibsen`s original Norwegian.

Curiosities:
- Read the very oldest letter from Ibsen that has been preserved, sent from Grimstad on 20 May 1844 to Poul Lieungh in Skien: link
- Have a look at "Norsk Stilebog" [Norwegian composition book] which Ibsen wrote for Examen Artium, the final examination in the Norwegian Grammar School (which he never completed). The first part is entitled "Om Vigtigheden af Selvkundskab" [on the importance of knowledge of oneself] and is dated Grimstad, 3 February 1848: link
- Read Ibsen`s brief message to John Paulsen after the latter had published his roman à clef Familien Pehrsen [the Pehrsen family]: link

˜*˜


Concordance

The Ibsen Concordance
The Computer Centre for the Humanities at the University of Bergen has produced a concordance based on the Centenary Edition of Ibsen`s Works (published by Francis Bull, Halvdan Koht and Didrik Arup Seip from 1928 to 1957). The concordance provides the possibility of electronic searches in 26 of Ibsen`s plays and a collection of poetry, with a total of 630,000 words.

The Computer Centre for the Humanities has also produced word lists and various types of statistics relating to Ibsen`s vocabulary. One can find the occurrence of particular words and see how many times and where they appear (useful for example for studies of particular motifs in Ibsen) as well as the percentage distribution of, for example, verbs versus substantives in the different works, and similar things.